导航

💬 商务英语 900 句

共 899 条英汉对照例句  ·  第 29 页

第 85 部分
Some relative clauses in the contract have to be amended owing to the unexpected situation.
由于这种难以预料的情况,合同中的有关条款不得不做些修改。
第 85 部分
Since the contract is about to expire, shall we discuss a new one?
这个合同将到期,我们来谈谈新合同的事宜吧。
第 85 部分
Packing has a close bearing on sales.
包装直接关系到产品的销售。
第 85 部分
Packing will help push the sales.
包装有助于推销产品。
第 85 部分
Buyers always pay great attention to packing.
买方通常很注意包装。
第 85 部分
Different articles require different forms of packing.
不同商品需要不同的包装。
第 85 部分
Buyers, generally speaking, bear the change of packing.
一般来说,买方应承担包装费用。
第 85 部分
How much does packing take up of the total cost of the goods?
包装占货物总成本的百分比是多少?
第 85 部分
The packing must be strong enough to withstand rough handing.
包装必须很坚固,能承受野蛮装卸。
第 85 部分
Strong packing will protect the goods from any possible damage during transit.
坚固的包装可以防止货物在运输途中受到任何损失。
第 86 部分
Cartons are seaworthy.
纸箱适合海运。
第 86 部分
This kind of article is often bought as a gift, so exquisite and tasteful design is of prime importance.
人们购买这种商品通常用来赠亲友,所以精美高雅的设计至关重要。
第 86 部分
We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.
我们很想听听你们在包装方面有什么意见。
第 86 部分
Do you have nay objection to the stipulations about the packing and shipping marks?
有关包装运输唛头的条款你们有什么异议吗?
第 86 部分
We'll pack the goods according to your instruction.
我们将按你方的要求进行包装。
第 86 部分
The goods will be packed in wood wool to prevent damage.
货物将用细刨花包装,以防损坏。
第 86 部分
Measures should be taken to reinforce the cartons.
应采取措施加固纸箱。
第 86 部分
Suggestions on packing are greatly appreciated.
我们非常欢迎大家对包装方面提出建议。
第 86 部分
Our standardized packing has been approved by many foreign clients.
许多国外客户已经认可了我们标准化的包装。
第 86 部分
It's urgent to improve the packing.
必须马上改进包装。
第 87 部分
Packing charges are excluded in the quoted prices.
包装费用未算在报价中。
第 87 部分
To minimize any possible damage, we've packed our goods in the way to suit for long sea-voyage.
为使损失减少到最低限度,我们对货物的包装足以承受长途海运。
第 87 部分
Please make an offer indicating the packing.
请报价并说明包装情况。
第 87 部分
Please make sure that the goods be protected from moisture.
请保证货物不受潮。
第 87 部分
We hope your design and the color will be strongly attractive to the American people.
我们希望你们的设计和颜色对美国人具有巨大吸引力。
第 87 部分
This kind of box is not suitable for the transport of the tea sets by sea.
这种箱子不适合装茶具海运。
第 87 部分
We would like to know how you will pack the silk shirts.
我们想知道你们如何包装这些真丝衬衫。
第 87 部分
Although the cartons are light and easy to handle, we think it is not strong enough to be shipped.
虽然这些纸箱轻便、易拿,但我们认为它们在运输中不太结实。
第 87 部分
Please use normal export containers unless you receive special instructions from our agents.
除非你们收到我方代理的特别指示,否则请用正常出口集装箱。
第 87 部分
All bags contain an inner waterproof lining.
所有包内都有一层防水内衬。

🗂️ 浏览其他情景

← 查看全部 43 个情景分类