rake over the coals

追究过去的错误或不愉快的经历
口语·正式批评或追究过错
英文释义 to criticize or reprimand severely; to question or examine closely and thoroughly, particularly with regards to past mistakes or missteps
例句
My boss raked me over the coals for missing the deadline on the project.
典故来源 源自中世纪欧洲的一种酷刑,将人绑在铁架上用火烤,后引申为严厉批评或追究责任。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

rake [rek]
n. 耙子;放荡的男人;倾斜度; v. 耙;梳理;扫视;搜寻;
over ['ovɚ]
prep. (表示方向)越过;(部份或全部覆盖)在…上面;由于;(表示论及)关于; adv. 结束;再;(倒)下;从一边至另一边; adj. 过去的;外面的;在上的;上级的; n. 额外;剩余;剩余(或多余)的量;剩余物; int. [电信学]报文完,请回复!; vt. 走过,跳过;[美国方言]从…恢复过来;
coals
n. 煤炭( coal的名词复数 ); 煤块

🔤 同首字母习语

round the clock
连续不断地进行
rabbit hole
進入一個容易迷失或陷入困境的情況或話題
recharge your batteries
重新充电,恢复活力
run a mile
敬而远之;迅速逃离或回避某人或某事
rack ones brain
竭尽全力思考某事,尤其是为了解决问题或找到答案
run a tight ship
严管秩序;严格管理
rabbit and pork
告诉谎言或谎言,尤其是为了逃避责任
running battle
持续进行的战斗或争吵
浏览全部英文习语 ›