packed like sardines

拥挤不堪,人群密集得像沙丁鱼一样
口语·形容拥挤
英文释义 to be packed tightly together, with very little space between people or objects
例句
The subway car was packed like sardines during rush hour this morning.
典故来源 源自罐头食品,沙丁鱼在罐头中排列紧密,比喻人群或物品极度拥挤。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

packed [pækt]
adj. 充满…的;塞满了…的; v. 包装(pack的过去式和过去分词);
sardines
n. 沙丁鱼(罐装的)( sardine的复数形式 )

🔤 同首字母习语

Pushing up daisies
俚语,委婉地表示死亡,指人已埋葬在地下。
put paid to
彻底结束;打消;搞定
pot calling the kettle black
自己也有同样缺点还指责别人缺点
push someones buttons
激怒某人,引起某人的强烈反应
put your shoulder to the wheel
全力以赴,特别是在面临困难或挑战时努力工作
part of the furniture
已经成为某个地方或组织的一部分,非常熟悉和被接受的人
Pick up your ears
竖起耳朵仔细听,表示集中注意力倾听重要或有趣的事情。
put ones heart into something
全心全意地投入到某事中
浏览全部英文习语 ›