kill the goose that lays the golden egg

杀鸡取卵
书面·警示短视行为
英文释义 to destroy a valuable or profitable resource out of greed or short-sightedness
例句
By overcharging customers, the company killed the goose that lays the golden egg.
典故来源 源自《伊索寓言》,讲一个农夫为取金蛋杀鹅却失去所有,比喻贪图眼前利益而毁掉长远财源。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

golden ['ɡoldən]
adj. 金(黄)色的;金质的;美好的 ;
kill [kɪl]
vt.& vi. 杀死…; vt. 使停止[结束,失败];破坏,减弱,抵消;使痛苦,使受折磨;使笑得前仰后合,使笑死了; n. 杀死;猎;被捕杀的动物;猎物; adj. 致命的;
goose [ɡus]
n. 鹅;鹅肉;雌鹅;傻瓜; v. 拧或掐屁股;忽然加满油; 催促;
lays
v. 打赌( lay的第三人称单数 ); 提出; 放置; 铺

🔤 同首字母习语

keep tabs on
密切注意或监视
knock on wood touch wood
敲木头(拍木头)表示希望所说的不幸不会发生。这被认为是一种迷信,敲击木头可以避免霉运或不幸的发生。
kissing cousin
表达两个人关系密切,但并非血亲的说法
keep eye open
密切注意
keep ones eye open
保持警惕;保持警觉
keep up appearances
保持表面形象
keep somebody in stitches
使某人捧腹大笑,逗某人开心
kangaroo court
假庭,没有公正审判的法庭
浏览全部英文习语 ›