bite the hand that feed

恩将仇报;忘恩负义
口语·表示恩将仇报
英文释义 to harm or betray someone who has helped or supported you
例句
He criticized his boss publicly, which is like biting the hand that feeds him.
典故来源 源自字面'咬喂养自己的手',比喻伤害或背叛帮助自己的人。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

bite [baɪt]
vt.& vi. 咬;叮; n. 咬;咬伤;疼痛;受骗; vi. 刺痛;咬饵;有咬(或叮)的习性;(人)上当; vt. (辣椒,胡椒等)刺激;(齿轮,螺丝,钳子,锚等)咬住;(利器等)刺进;(寒风等)刺骨; abbr. 机内测试设备(Built-In Test Equipment);
hand [hænd]
n. 手;协助,帮助;(工具等的)把,柄;掌管; vt. 传递,交给;搀扶;支持;
feed [fid]
vt. 喂养;满足(欲望等);向…提供;供…作食物; vi. 吃,以…为食;流入,注入,进入(如油流入机器);[电子学]馈入; n. 饲料(尤指粗饲料),施肥;喂送;草料;(尤指向地方性电视台)馈送电视节目;

🔤 同首字母习语

be up on
了解某个特定领域或话题的最新信息
break ranks
背离集体行动或决策
bite bullet
硬着头皮做某事;勉强自己做某事
back to the grind
回归辛苦工作,通常指假期结束后重新开始日常工作
Balls to the wall!
全力以赴,以最大速度或力量行动。
born with a silver spoon in mouth
生来富有,幸福的出生
black out
失去意识;昏厥
bite the bullet
勇敢面对困难、压力或痛苦的现实,毫不犹豫地去做某件不情愿的事情
浏览全部英文习语 ›