play Devil's advocate

正式·提出反对观点
例句
I'm just playing Devil's advocate here, but what if the project fails?
典故来源 源自天主教传统,中世纪辩论中指定一人扮演魔鬼辩护者,质疑圣徒候选人的资格,以检验其真实性。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

devil ['dɛvl]
n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
advocate ['ædvəket]
vt. 提倡;拥护;鼓吹;为…辩护; n. (辩护)律师;提倡者;支持者;
play [ple]
n. 比赛;游戏;戏剧;赌博; vt.& vi. 玩;演奏;演出;参加比赛; vt. 扮演;担任,充当…的角色;演出;装扮; vi. 玩耍,游戏;[游戏] 参加游戏;赌博;闹着玩;

🔤 同首字母习语

Pyrrhic victory
费力不讨好的胜利
possession is nine points of the law
拥有物品的人通常在法律纠纷中占据优势地位
puppy love
青春期的初恋,通常是不成熟且短暂的恋爱
pull strings
利用自己的影响力或关系来获得某种利益或产生影响
put your oar in
插手或干预他人的事务
pick someones brain
向某人请教或寻求建议,特别是关于某个问题或领域的深入了解
playing second fiddle
居次要地位,不是主要的人或事物
浏览全部英文习语 ›