💬 新概念英语第二册
共 1071 条英汉对照例句 · 第 26 页
Lesson 71 A famous clock
Once, however, it failed to give the correct time.
然而有一次,它却把时间报错。
Lesson 71 A famous clock
A painter who had been working on the tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down!
在钟塔上干活的一位油漆工把一只油漆桶挂在了一根指针上,把钟弄慢了!
Lesson 72 A car called bluebird
The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour.
杰出的赛车选手马尔科姆。坎贝尔爵士是第一个以每小时超过300英里的速度驾车的人。
Lesson 72 A car called bluebird
He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah.
他于1935年9月在犹他州的邦纳维尔盐滩创造了一项新的世界纪录。
Lesson 72 A car called bluebird
Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him.
他驾驶的“蓝鸟”牌汽车是专门为他制造的。
Lesson 72 A car called bluebird
It was over 30 feet in length and had a 2,500-horsepower engine.
它的车身长30英尺,有一个2,500 马力的发动机。
Lesson 72 A car called bluebird
Although Campbell reached a speed of over 304 miles per hour,
尽管坎贝尔达到了每小时超过304英里的速度,
Lesson 72 A car called bluebird
he had great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run.
但他很难把汽车控制住,因为在开始的行程中爆了一只轮胎。
Lesson 72 A car called bluebird
After his attempt, Campbell was disappointed to learn that his average speed had been 299 miles per hour.
比赛结束后,坎贝尔非常失望地得知他的平均时速是299英里。
Lesson 72 A car called bluebird
However, a few days later, he was told that a mistake had been made.
然而,几天之后,有人告诉他说弄错了。
Lesson 72 A car called bluebird
His average speed had been 301 miles per hour.
他的平均时速实际是301英里。
Lesson 72 A car called bluebird
Since that time, racing drivers have reached speeds over 600 miles an hour.
从那时以来,赛车选手已达到每小时600英里的速度。
Lesson 72 A car called bluebird
Following in his father's footsteps many years later, Sir Malcolm's son, Donald, also set up a world record.
很多年之后,马尔科姆爵士的儿子唐纳德踏着父亲的足迹,也创造了一项世界纪录。
Lesson 72 A car called bluebird
Like his father, he was driving a car called Bluebird.
同他父亲一样,他也驾驶着一辆名叫“蓝鸟”的汽车。
Lesson 73 The record-holder
Children who play truant from school are unimaginative.
逃学的孩子们都缺乏想像力。
Lesson 73 The record-holder
A quiet day's fishing, or eight hours in a cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get.
他们通常能够做到的,至多也就是安静地钓上一天鱼,或在电影院里坐上8个小时,一遍遍地看同一部电影。
Lesson 73 The record-holder
They have all been put to shame by a boy who, while playing truant, travelled 1,600 miles.
而有那么一个小男孩,他在逃学期间旅行了1,600英里,从而使上述所有逃学的孩子们都相形见绌了。
Lesson 73 The record-holder
He hitchhiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep.
他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个地方睡觉。
Lesson 73 The record-holder
When he woke up next morning, he discovered that the boat had, in the meantime, travelled to Calais.
第二天早上他醒来时,发现船在这段时间已经到了加。
Lesson 73 The record-holder
No one noticed the boy as he crept off.
当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。
Lesson 73 The record-holder
From there, he hitchhiked to Paris in a lorry.
从那里他又搭上卡车到了巴黎。
Lesson 73 The record-holder
The driver gave him a few biscuits and a cup of coffee and left him just outside the city.
司机给了他几块饼干和一杯咖啡,就把他丢在了城外。
Lesson 73 The record-holder
The next car the boy stopped did not take him into the centre of Paris as he hoped it would, but to Perpignan on the French-Spanish border.
男孩截住的下一辆车,没有像他希望的那样把他带到巴黎市中心,而是把他带到了法国和西班牙边界上的佩皮尼昂。
Lesson 73 The record-holder
There he was picked up by a policeman and sent back to England by the local authorities.
他在那儿被一个警察抓住了,之后被当局送回了英国。
Lesson 73 The record-holder
He has surely set up a record for the thousands of children who dream of evading school.
他无疑为成千上万梦想逃避上学的孩子们创造了一项纪录。
Lesson 74 Out of the limelight
An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off.
一辆古旧的汽车停在一条干涸的河床边,一群著名男女演员下了车。
Lesson 74 Out of the limelight
Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them.
他们戴着墨镜,穿着旧衣裳,特别小心以防别人认出他们。
Lesson 74 Out of the limelight
But as they soon discovered, disguises can sometimes be too perfect.
但他们很快就发觉,化装的效果有时过分完美了。
Lesson 74 Out of the limelight
'This is a wonderful place for a picnic,' said Gloria Gleam.
“在这个地方野餐简直太妙了,”格格利亚。格利姆说。
Lesson 74 Out of the limelight
'It couldn't be better, Gloria,' Brinksley Meers agreed.
“是再好不过的了,格格利亚。”布林克斯利。