If one does not understand a person, one tends to regard him as a fool.

📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

understand ['ʌndɚ'stænd] 词频1
vt.& vi. 懂,理解; vt. 了解;默认;听说;领会;
💡 under(under)+stand→懂;了解;通晓;认为
"That's just an approximation, you understand."
你知道那仅仅是近似值。
近义:ideate, imagine, apprehend, interpret, assimilate, penetrate 反义:misapprehend, misconstrue, mishear, misinterpret, misrepresent, misread
person ['pɝsn] 词频1 词根: per
n. 人;(语法)人称;身体;容貌;
💡 person-, parson- 表”人类”
"The aforementioned person was seen acting suspiciously."
有人看见前面提到的那个人行动可疑。
近义:individual, subject, dude, bleeder, bloke, blighter 反义:assemblage, assembly, mass, mob, multitude, party
regard [rɪ'ɡɑrd] 词频1 词根: 看护
vt. 认为;注视;涉及;尊敬; vi. 凝视;留意; n. 凝视;留意;尊敬;问候;
💡 作为“看作”讲大家比较熟悉 I regard him as a fool.但主考尊敬的意思。 网友:马 胜 敏 补充:1:树(r)下的人把哥哥(g)当作爱人(a
"I do not regard the prospects of the company favourably."
我不看好这家公司的前景.
近义:assume, presume, suppose, surmise, suspect, ween 反义:impoliteness, incivility, indiscipline, irreverence, nonacquiescence, nonobservance
fool [fu:l] 词频1
n. 愚人,傻瓜;受骗者;有癖好的人;受愚弄的人; vt. 愚弄,欺骗;浪费,虚度;闹笑话;游手好闲; vi. 开玩笑;欺骗;戏弄; adj. 愚蠢的;傻的;
"Don't be such a bloody fool."
别像个大傻瓜似的。
近义:hoax, hoodwink, humbug, inveigle, outmaneuver, bamboozle
tends
v. 照料( tend的第三人称单数 ); 照顾; 招待; 侍候

📜 Carl Jung 的更多名言

查看 Carl Jung 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›