Soft-brained people, weak-minded, chicken-hearted, cannot find the truth. One has to be free, and as broad as the sky.

📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

people ['pipl] 词频1 词根: 公众
n. 人,人类;居民;人民;种族; vt. 居住于,布满;使住满人,在…殖民;把动物放养在;
💡 popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我讨厌和没有幽默感的人打交道。
近义:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks 反义:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
chicken ['tʃɪkɪn] 词频1 词根: chick
n. 鸡;鸡肉;胆小鬼;懦夫; adj. 胆怯的;幼小的;胆小的; vi. 以畏缩的方式去做,失去勇气;在最后一刻因胆怯而退出了;
💡 chick小鸡+en表名词 →小鸡
"chicken breast in aspic"
鸡脯冻
近义:wimp, cower, flinch, funk, pullet, quitter 反义:haywire, heedless, imprudent, inadvertent, incautious, inflexible
truth [trʊθ] 词频1
n. 真理;真相,事实;忠实,忠诚;现实,现实性;
💡 tru相信,真实+th抽象名词 →事实,真理
"He adjured them to tell the truth."
他要求他们讲真话。
近义:honesty, reality, reliability, sooth, substantiality, truthfulness 反义:hypocrisy, imposture, meretriciousness, phoniness, spuriousness, truthlessness
soft [sɔft] 词频1
adj. 软的,柔软的;温和的,柔和的;不含酒精的;轻松的; n. 柔软之物,柔软的部分; adv. 柔和地;温柔地;
💡 索服特(谐音)洗面奶- 柔软的 这种(so)脚(ft)很 软
"She speaks with a soft West Country burr."
她说话带有一种西部地区浓重r音的口音。
近义:malleable, mellow, mild, attenuated, softened, squashy 反义:resistant, resistive, steely, stiff, strong, tough
weak [wik] 词频2 词根: /wɪ/
adj. 柔弱的,虚弱的;无力的,软弱的;不中用的,愚钝的;淡薄的;
💡 虚弱的我们(we)一(a)直在咳(k)嗽
"a weak and indecisive man"
软弱而且不果断的人
近义:impotent, infirm, labile, languid, languishing, languorous 反义:heavy, hefty, husky, massive, mighty, muscular
minded [['maindid]] 词频5
a. 有意的, 有心的, 具有意志的
近义:prepared, ready, willing, adroit, disposed, fain

📜 Swami Vivekananda 的更多名言

查看 Swami Vivekananda 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›