When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and without realizing it, cooked her fiance's wallet as well.
回家后,简用微波炉煮了晚饭,无意中之中把她未婚夫的钱包也一起煮了。
新概念英语第三册
Lesson 7 Mutilated ladies
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 微波;微波炉;
vt. 用微波炉加热(或烹饪);
💡 micro微,小+wave波→微波
"The microwave beeps to let you know when it has finished."
微波炉烹饪完毕时会发出哔哔声提醒你。
近义:nuke
n. 家;家庭;家庭生活;终点;
adj. 家庭的;家用的;本地的;本部的;
adv. 在家;在家乡;深深地;深入地;
vi. 回家;有家;朝向;自动导航;
vt. 把…送回家;送…回家;给…提供住处;使有安身之处;
"a range of furnishings and accessories for the home"
各种各样的家居装饰物及配件
近义:house, lodging, quarter, residence, seat, gaff
n. 正餐,主餐;宴会;晚餐;
💡 鹿(d)在里面(inner)吃 正餐
"Paul asked Tara out to dinner but she gave him the brush-off ."
保罗邀请塔拉外出吃饭,但遭到拒绝。
近义:meal, repast, supper, fare, grub
n. <法>未婚夫;
"John is my daughter's fiance & 1 & ."
约翰是我女儿的 未婚夫.
近义:beau, betrothed, bridegroom, groom
n. 钱包,皮夹子;
💡 墙(wall)上有外星人(et)的 钱包
"You'll have to go to the police station to reclaim your wallet."
你得到警察局去认领你的钱包。
近义:notecase, billfold, pocketbook