I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.
我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。
新概念英语第二册
Lesson 54 Sticky fingers
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 背,背部;背面,反面;后面,后部;(椅子等的)靠背;
vt. 使后退;支持;加背书于;下赌注于;
vi. 后退;倒退;
adj. 背部的;后面的;以前的;拖欠的;
adv. 以前;向后地;
"Water allotments to farmers were cut back in the drought."
在干旱时期配给农民的水量减少。
近义:second, support, endorse, illustrate, document, backtrack
反义:impel, inch, save, loop, sheer, slew
n. 厨房;厨师;
💡 chicken(鸡肉)是在kitchen 厨房里做出的 工具(kit)陈(chen)放在 厨房
"Kitchen goods are sold in the basement."
厨房用具在地下室出售。
近义:cooking
n. 门铃
近义:knocker, bell, buzzer, doorknocker
adj. 响亮的,大声的,高声的;响亮的,洪亮的,高亢的;高声的,激烈的;刺眼的,太招摇的;
adv. 大声地,高声地,响亮地;
"She gave a loud hiccup."
她打了一个响嗝。
近义:noisy, obstreperous, robustious, uproarious, braying, clattering
adv. 足够地,充足地;十分地;
adj. 充足的;足够的;
n. 充分,足够;满足;
int. 够了;
"How were they going to raise enough money for it?"
他们怎样来为此筹集足够的资金 呢 ?
近义:sufficient, sufficing, rather, sufficiently, considerably, amply
反义:inadequate, lacking, scanty, scarce, unsatisfactory, unsatisfying