歇后语 · 谜面

头上插辣椒

↓   答案揭晓   ↓
红到顶了

📝 歇后语解析

谜面:头上插辣椒
谜底:红到顶了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

鞋头上刺花 ——前程似锦
生铁犁头 ——宁折不弯
饿汉啃鸡头 ——卡壳了
卖馒头的搀石灰 ——面不改色
站在山上看马斗 ——踢不着,咬不着(比喻不参与一些事,只站在旁边观望。)
坟头上的乌鸦 ——人人憎
石灰水泼到青石板上 ——清清(青青)白白
香龛上挂粪桶 ——臭死祖先
把手插在磨眼里 ——自找苦吃
粪堆上插鲜花 ——臭美

🎯 相关成语

银样蜡枪头 yín yàng là qiāng tóu 样子像银子实际是焊锡做的枪头。比喻外表很好看,实际上不中用。
国难当头 guó nàn dāng tóu 国家正面临着巨大的灾难。
饮犊上流 yìn dú shàng liú 指蔑视爵禄名位,风操高洁。
半上落下 bàn shàng luò xià 犹半途而废。
上无片瓦,下无插针之地 shàng wú piàn wǎ , xià wú chā zhēn zhī dì 头顶上没有一片瓦,肢底下没有插针的地方。形容一无所有,贫困到了极点。
插科使砌 chā kē shǐ qì 砌,拼凑;捏造。指以滑稽的动作和诙谐的语言引人发笑。