💬 英文谚语 3120 句(二)
共 1560 条英汉对照例句 · 第 32 页
第 250 部分
The fox that had lost its tail would persuade others out of theirs.
一条狐狸丢尾巴,就劝旁的也丢它。
第 250 部分
The fox's wiles will never enter the lion's head.
狐狸的诡计永远进不了狮子的头脑。
第 250 部分
The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.
嘴上真君子,行动烂小人。
第 250 部分
The frog in well knows nothing of the great ocean.
井底之蛙不知汪洋大海。
第 250 部分
The future belongs to him who knows how to wait.
未来属于懂得等待的人。
第 250 部分
The good seaman is known in bad weather.
坏天气才能认识良好的海员。
第 250 部分
The grass is greener on the other side.
草是另一边的绿。
第 250 部分
The great and the little have need one of another.
伟大与渺小相得益彰。
第 250 部分
The great fish ear up the small.
弱肉强食。
第 250 部分
The greater the truth, the greater the libel.
真理越大,诽谤也越大。
第 251 部分
The greatest fool is he who worries about what he cannot help.
操心无法可想的事是最大的傻瓜。
第 251 部分
The greatest hate springs from the greatest love.
最大的恨产生于最大的爱。
第 251 部分
The greatest liars talk most of themselves.
自吹自擂的人是最大的谎言者。
第 251 部分
The greatest obstacle to progress is prejudice.
进步的最大障碍是偏见。
第 251 部分
The greatest of faults is to be conscious of none.
最大的错误就是不认识错误。
第 251 部分
The greatest pleasure of life is love.
爱是人生最大的乐趣。
第 251 部分
The greatest talkers are always the least doers.
言语的巨人往往是行动的侏儒。
第 251 部分
The healthful man can give counsel to the sick.
健康的人可以对生病的人提出忠告。
第 251 部分
The heart of the giver makes the gift dear and precious.
赠予者的心意可使馈赠的东西增加价值而显得珍贵。
第 251 部分
The heart sees further than the head.
心之所见远胜于目。
第 252 部分
The heart that once truly loves never forgets.
真正的爱情是永不会忘记的。
第 252 部分
The higher the ape goes, the more he shows his tail.
猴子爬得越高,尾巴越加暴露。
第 252 部分
The highest art is to conceal art.
最高的艺术就是不露艺术。
第 252 部分
The honest penny is better than the stolen dollar.
正当得到的一分钱,胜过偷来的一元钱。
第 252 部分
The house shows the owner.
文如其人。
第 252 部分
The hungry belly has no ears.
饥寒起盗心。
第 252 部分
The joy of the heart makes the face merry.
喜形于色。
第 252 部分
The last drop makes the cup run over.
失之过极。
第 252 部分
The law is not the same at morning and at night.
早上的法令跟晚上的不一样;朝令夕改。
第 252 部分
The least said, the soonest mended.
(or Least said, soonest mended) 少说为佳。