💬 英文谚语 3120 句(一)
共 1560 条英汉对照例句 · 第 11 页
第 31 部分
After dinner comes the reckoning.
吃喝玩乐,该付代价。
第 31 部分
After dinner sit a while, after supper walk a while.
午饭后要坐,晚饭后要走。
第 31 部分
After dinner sit a while; after supper walk a mile.
午餐之后坐片刻,晚饭之后走一里。
第 31 部分
After dinner sit awhile, after supper walk a mile.
正餐以后,休息片刻;晚餐以后,步行一哩。
第 31 部分
After dinner sit awhile,after supper walk a mile.
正餐以后,休息片刻;晚餐以后,步行一哩。
第 31 部分
After meat, mustard.
雨后送伞。
第 31 部分
Ale will make a cat speak.
酒后吐真言。
第 31 部分
Ale will make cat speak.
喝了淡啤酒,猫也会开口;酒后使人说话多。
第 31 部分
All are brave when the enemy flies.
敌人逃跑时,个个都勇敢。
第 31 部分
All are not friends that speak us fair.
向我们说好话的并不都是好朋友。
第 32 部分
All are not hunters that blow the horn.
吹号角的未必都是猎人。
第 32 部分
All are not merry that dance lightly.
表面高兴的,未必都快乐。
第 32 部分
All are not saints that go to church.
去做礼拜者,未必皆圣人。
第 32 部分
All are not thieves that dogs bark at.
犬之所吠,并非皆贼。
第 32 部分
All asses wag their ears.
傻子总爱装聪明。
第 32 部分
All bread is not baked in one oven.
人心不同,犹如其面。
第 32 部分
All cats love fish but fear to wet their paws.
猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
第 32 部分
All covet, all lose.
贪多必失。
第 32 部分
All good things came to an end.
天下无不散之宴席。
第 32 部分
All his geese are swans.
他喜欢夸大其词;敝帚自珍。
第 33 部分
All is fair in war.
兵不厌诈。
第 33 部分
All is fish that comes to his net.
到了网中都是鱼;只要到手全都要。
第 33 部分
All is fish that comes to one's net.
捉到网里都是鱼。
第 33 部分
All is flour that comes to his mill.
到他的磨里都能碾成粉。
第 33 部分
All is not at hand that helps.
有用的东西并不都是垂手可得的。
第 33 部分
All is not gain that is put in the purse.
放入钱包的钱财,并非都是应得的。
第 33 部分
All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金。
第 33 部分
All is not lost that is in danger.
在危险中的东西未必都会损失。
第 33 部分
All is well that ends well.
结果美满都是好的。
第 33 部分
All men are mortal.
人孰无死。