Everything that irritates us about others can lead us to a better understanding of ourselves.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vt. 理解,懂得;熟知,通晓;获知,理解;谅解;
vi. 理解,懂得;表示同情或谅解;据说;
n. 认识,了解;谅解;知识;
adj. 能谅解的;宽容的;通情达理的;
💡 under下+stand站立+ing名词后缀 → 理解
"an imperfect understanding of English"
对英语的不透彻理解
近义:idea, insight, knowledge, assimilation, notion, perception
反义:incoherence, incomprehension, disagreement, inharmony, nonapproval, nonconformity
vt. 领导;引导;指挥;
vi. 领导;导致;用水砣测深;
n. 铅;领导;榜样;枪弹;
adj. 领头的;最重要的;领先的;
💡 自己“立得”正才能 领导人
"The line of reasoning will only lead you up another blind alley."
那种推理方法只会把你引进另一条死胡同.
近义:head, manage, orientate, route, skipper, usher
adj. 较好的;更合适的;能力更强的;好转的;
adv. 更好地;更妥;更;
v. 胜过;上进;
n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我们希望明天天气转好。
近义:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich
反义:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
pron. “myself”的复数;我们自己;(把)我们自己;
"We enjoyed ourselves immensely."
我们快活极了。
近义:us, we