Rule #37: There is no 'overkill'. There is only 'open fire' and 'I need to reload'.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 规则,规定;统治,支配;章程;
vt.& vi. 控制,支配;判定;裁定,裁决;价格稳定;
vt. 统治;规定;管理;裁决;
vi. 统治;管辖;裁定;
💡 入(ru)了(le)组织按 规章受 控制 网友:马 胜 敏 补充:1:如(ru)果一(l)只鹅e)长得有树苗(r)高,相信不用尺子量也是世界上最大的 4:乳(r
"Tunisia achieved independence from French colonial rule in 1956."
突尼斯于1956年从法国的殖民统治下获得独立。
近义:lead, boss, captain, control, direct, dominate
反义:heed, hold, honor, keep, observe, respect
adj. 敞开的,开着的;公开的,公共的;坦率的;有议论余地的;
vt.& vi. (打)开;开始;睁开;启动;
n. 户外,野外;空旷;公开;
vi. 使打开;展示,显现;
vt. 张开;开放;开张营业;为(建筑物)揭幕;
💡 打开圆(o)盒,取出钢笔
"The tournament is open to both amateurs and professionals."
这次锦标赛业余选手和职业选手均可参加。
近义:unclose, unlatch, unlock, unseal, inaugurate, incise
反义:lock, seal, shut, stitch, tuft
n. 火,燃烧物;火灾;射击,发射;热情;
vt.& vi. 开火,射击;燃烧;引爆炸药;充满热情;
vt. <口>解雇;射(箭);激励;射出(子弹);
"They set fire to the city and massacred all the inhabitants."
他们放火烧了这座城市,而且屠杀了所有的居民.
近义:sack, suspend, terminate, boot, discharge, cashier
反义:recruit, retain, contract, employ, engage