📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

someone ['sʌmwʌn] 词频1
pron. 某人,有人; n. 某个人;
💡 some某些+one一个 → 某人
"Someone must have blabbed to the police."
一定有人向警方告密了。
近义:anybody, anyone, one, somebody
gossip ['ɡɑsɪp] 词频3
n. 流言蜚语,谣言;爱讲闲话的人;谈话,闲话;关系亲密的伙伴; vi. 传播流言,说长道短;
💡 拿走(go)33个(ss)ip电话(ip)以免 谣言 蛇(s)去(go)喝茶(sip)说 闲话 网友:yqy 补充:gos = goose鹅, sip(v 吸吮
"She despised gossip in any form."
她对任何形式的流言飞语都嗤之以鼻。
近义:blab, mumble, murmur, mutter, prattle, whisper 反义:measure, moderation, prudence, temperance, wariness, wisdom
hear [hɪr] 词频1
vt.& vi. 听到,听见; vt. 听说;得知;听取;审理; vi. 听;听见;
💡 h(身体两侧)+ear(耳朵):身体两侧能 听见
"I could hear him bumbling around in the kitchen."
我听得见他在厨房里瞎折腾。
近义:listen, overhear, hearken, hark, harken

📜 Earl Wilson 的更多名言

查看 Earl Wilson 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›