Nothing in all the world is so nonsensical and contradictory, save mortals, that is, who live in the grip of the superstitions of the past.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vt. 节省;保存;储蓄;解救;
vi. 节省;挽救;救球;
prep.&conj. 除…之外;
n. 救援,救援;
💡 save救助 → 挽救
"It was going to take some deft political footwork to save the situation."
当时得采取一些巧妙的政治手段以挽回局势。
近义:liberate, rescue, salvage, emancipate, free, husband
反义:outlay, consume, deplete, disburse, dissipate, drain
n. 世界;地球;领域;尘世;
💡 一句(l)话(word)讲出 世界的本质
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一个突然变得陌生而危险的世界里,他是她唯一的守护神。
近义:humanity, civilisation, civilization, orb, earth, globe
adj. 矛盾的;反驳的;抗辩的;
n. 对立物;矛盾因素;
"We are faced with two apparently contradictory statements."
我们面前这两种说法显然是矛盾的。
近义:naysaying, negative, opposing, contradictive, conflicting, contrary
vi. 生存;居住;生活,过活;在生活中得到享受;
vt. 经历;度过;
"We cannot live without water."
没有水我们不能生存。
近义:last, reside, be, sojourn, subsist, dwell
反义:perish, vanish, part, croak, decease, depart
n. 紧握,抓牢;握力;掌握,理解;能力,胜任;
vt. 握紧,抓牢;吸引住:吸引…的兴趣或注意力;引起;
vi. 抓牢,紧握:保持紧握;
💡 gr(great)+ip:巨大的IP电话需 紧握 网友:yqy 咧嘴(grin)伸手(p)握;哥(g)被撕开(rip)了一道口子,因为他被握住(grip)了;比
"Keep a tight grip on the rope."
紧紧抓住绳索不放。
近义:handclasp, handshake, handshaking, hold, seize, clasp
反义:letup, readiness, releasing, slackening, distension, distention
adj. 过去的,以前的;结束的;前任的;
n. 过去,过往;往事;[语]过去时;
prep. 超过,超出;远于;越过;
adv. 经过,超过;
💡 past(过去的)已经pass(过去)
"She strode past him without a backward glance ."
她大步从他身边走过,都没有回头瞧他一眼。
近义:preterit, preterite, history, background, record, form
反义:modern, newfangled, present, topical, contemporary, current