But he wanted to see the old folk again and to visit my mother's grave.
但是,他想看一看家乡父老乡亲,为我的母亲扫墓。
新概念英语第三册 Lesson 57 Back in the old country

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

visit ['vɪzɪt] 词频1 词根: vis
vt.& vi. 访问;探望;参观;游览; vi. 作客; n. 访问,参观;逗留; vt. 拜访,参观;
💡 vis看,观看+it→参观
"You can visit the whole palace except for the private apartments."
整座宫殿除内殿外均可参观。
近义:tour, visitation, call, inspection
grave [ɡrev] 词频2 词根: grav
adj. 重大的,重要的;严重的;[音乐]沉重的;(颜色等)朴素的; adv. 沉重地,庄重地;极慢地; n. 坟墓,墓穴;埋葬…的地方;下场;死亡; vt. 雕刻;铭记;
💡 grav 重+e → 重大的,庄重的
"We visited Grandma's grave."
我们给祖母扫了墓。
近义:calk, caulk, sculpt, sculpture, carve, chisel 反义:idle, immaterial, inconsequential, inconsiderable, insubstantial, meaningless
folk [fok] 词频1
n. 民族;人们;〈口〉家属,亲戚;民间音乐; adj. 民间的;普通平民的;流传民间的;普通百姓的;
💡 折迭(fold)式机枪(k)是 民间的
"The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary"."
2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
近义:individual, people, person, chap, cookie, crowd
again [ə'ɡɛn] 词频1
adv. 再一次;再说;此外;不过;
💡 小偷一次(a)得手(gain)还想 再次。
"Could you say it again, please?"
请再说一遍好吗?
近义:more, afresh, agin, encore, anew
mother ['mʌðɚ] 词频1
n. 母亲,妈妈;女修道院院长;大娘; vt. 像母亲般地照顾;养育;溺爱;
💡 莫(mo)非这个(the)人(r)是 妈妈?
"The baby had been abandoned by its mother."
这个婴儿被母亲遗弃了。
近义:mamma, mammy, mom, momma, mommy, mum 反义:child, descendant, girl

📚 更多「新概念英语第三册」例句