We might say that justice has been done when a man's innocence or guilt has been proved beyond doubt.
当某人被证据确凿地证明无罪的时候,我们也许会说正义得到了伸张。
新概念英语第三册
Lesson 35 Justice was done
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 正义;公正;法律制裁;审判员,法官;
💡 just公正的+ice表名词 →正义
"a fugitive from justice"
逃犯
近义:right, equity, fairness, arbitrator, judge, magistrate
反义:unfairness
n. 怀疑,疑虑;未确定;
vt. 怀疑,疑惑;
vi. 不确定,不能肯定或怀疑;
💡 doubt二→二种状态→怀疑
"a feeling of doubt and uncertainty"
迟疑不定的感受
近义:disbelieve, hesitation, hesitate, mistrust, question, stagger
反义:prove, reassure, verify, vouch, check, demonstrate
adj. 已完成的;煮熟的;合乎礼仪的;合乎规矩的;
int. (表示接受建议);
v. 做( do的过去分词);干;
"When you're done, perhaps I can say something."
等你说完,也许我可以说点什么。
近义:made, terminated, accomplished, complete, completed, concluded
n. 清白;天真无邪;无罪的人;
"I am convinced of her innocence."
我坚信她是清白无辜的。
近义:inculpability, ingenuousness, artlessness, naivety, simplemindedness, simplicity
反义:blame, culpability, guiltiness
n. 有罪,犯罪行为,罪恶;[法律] 轻罪,过失;内疚,知罪;自责;
💡 请注意“内疚”一意(a feeling of guilt)
"He had a chance to confess and expiate his guilt."
他有认错和赎罪的机会。
近义:blame, culpability, guiltiness, criminality
反义:innocence, guiltlessness