From now on, he will wear a suit all day and others will call him 'Mr.Bloggs', not 'Alf'.
从此,艾尔弗可以一天到晚穿西服了。别人将称呼他为“布洛格斯先生”,而不再叫他“艾尔弗”了。
新概念英语第三册
Lesson 4 The double life of Alfred Bloggs
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 一套外衣;西装,套装;诉讼;恳求;
vt. 适合于(某人);尤指服装、颜色等相配;合身;适宜;
vi. 合适,相称;
💡 suit(follow)→适合于;适应;一套;一组;请求;诉讼
"It's too expensive and anyway the colour doesn't suit you."
这个太贵,而且颜色也不适合你。
近义:satisfy, suffice, fit, fulfil, fulfill, answer
反义:apologia, plea, pleading, defence, allegation
vt. 穿着,戴着;面露;留着(胡须等);磨损;
vi. 耐用;保持不变;磨损,耗损;逐渐或枯燥地通过;
n. 穿着;穿戴物,衣物;磨损,穿旧;耐用性;
"It is compulsory for all motorcyclists to wear helmets."
所有骑摩托车的人都必须戴头盔,这是强制性的。
近义:tog, don, dress, have, overtire, spend
反义:remove, rob, take, unfasten, doff, recast
v. 呼唤,喊叫;召唤,叫来,召集;下令,命令;打电话给;
n. 喊叫,大声喊;电话联络;必要,理由;要求;
💡 c(形像电话筒)a11音“拷”,电话筒和手铐都有一个圆
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要对我使用暴力,不然我就叫警察。
近义:phone, telephone, muster, page, summon, convene
反义:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband