歇后语 · 谜面

石灰店里买眼药

↓   答案揭晓   ↓
走错了门;找错了门

📝 歇后语解析

谜面:石灰店里买眼药
谜底:走错了门;找错了门
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

石头打的锁 ——不开窍;难开窍
熟透了的石榴 ——合不拢嘴;咧开了嘴
推人下井还要滚石头 ——害人不浅
石灰点眼 ——自找难看
鼻梁碰着锅底灰 ——触霉头(倒霉)
石灰水刷标语 ——净写别(白)字
石灰水泼到青石板上 ——清清(青青)白白
商店里的样品 ——摆设
玻璃店搬家 ——少砸不了
服装店里开饭店 ——有吃有穿

🎯 相关成语

金城石室 jīn chéng shí shì 比喻险固的城池。
飞砂走石 fēi shā zǒu shí 砂土飞扬,小石翻滚。形容风力迅猛。
心若死灰 xīn ruò sǐ huī 死灰:已冷却的灰烬。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。
灰烟瘴气 huī yān zhàng qì 比喻污浊。
独此一家,别无分店 dú cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。
前不巴村,后不巴店 qián bù bā cūn , hòu bù bā diàn 指走远道处在无处落脚的境地。也比喻处境尴尬或生活无依靠。