歇后语 · 谜面

虱子躲在皮袄里

↓   答案揭晓   ↓
有住的,没吃的

📝 歇后语解析

谜面:虱子躲在皮袄里
谜底:有住的,没吃的
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

为灭虱子烧棉袄 ——因小失大;小题大做
吹灯捉虱子 ——瞎摸
大刀砍虱子 ——不合算
才子佳人结鸳鸯 ——好事成双
张飞唱曲子 ——粗声粗气
肚脐眼长笋子 ——胸有成竹
桌子底下扬场 ——碍上碍下;碰上碰下
躲过棒槌挨榔头 ——祸不单行;躲了一灾又一灾
平坝头躲壮丁 ——无地容身;无地藏身

🎯 相关成语

扪虱而言 mén shī ér yán 扪:摸。一面用手捉虱子,一面谈话。形容不拘细节,随便谈话。亦作“扪虱而谈”、“扪
口中蚤虱 kǒu zhōng zǎo shī 比喻极易消灭的敌人,犹如口中之虱。故又作“口中虱”。
瞎子摸鱼 xiā zi mō yú 比喻做事盲目,缺乏调查研究。
恶虎不食子 è hǔ bù shí zǐ 即使凶恶的老虎也不吃自己生下的小老虎。比喻不伤害亲近者。
明枪容易躲,暗箭最难防 míng qiāng róng yì duǒ,àn jiàn zuì nán fáng 指公开攻击容易对付,暗地陷害劫难于防备。同“明枪好躲,暗箭难防”。
偷闲躲静 tōu xián duǒ jìng 摆脱杂务,得个清静。