歇后语 · 谜面

卖木脑壳(木偶)被贼抢

↓   答案揭晓   ↓
大丢脸面

📝 歇后语解析

谜面:卖木脑壳(木偶)被贼抢
谜底:大丢脸面
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

郎中(中医医生)卖棺材 ——死活都要钱
扛着牌坊卖肉 ——架子不小;好大的架子
搭起戏台卖酸枣 ——架子不小
秦叔宝卖马 ——穷途末路
木偶谈恋爱 ——呆头呆脑
啄木鸟翻跟头 ——卖弄花屁股
木匠挨板子 ——自作自受
苏木当柴烧 ——不识货
光脑壳上落苍蝇 ——明摆着
摇着脑袋吃梅子 ——瞧你那个酸相

🎯 相关成语

卖公营私 mài gōng yíng sī 指出卖公众利益以谋求个人私利。
卖李钻核 mài lǐ zuān hé 先钻李核,然后出卖,免得别人得到良种。形容极端自私。
刚毅木讷 gāng yì mù nè 刚:坚强;毅:果决;木:质朴;讷:说话迟钝,此处指言语谨慎。孔子称颂人的四种品质
登木求鱼 déng mù qiú yú 登:攀;木:树。爬到树上找鱼。比喻方向、方法不对,无法达到目的。
没头没脑 méi tóu méi nǎo 头、脑:比喻线索或根由。毫无线索或没有根由。
置之脑后 zhì zhī nǎo hòu 放在一边不再想起。