歇后语 · 谜面

荔枝皮翻个儿

↓   答案揭晓   ↓
点子多;点子不少

📝 歇后语解析

谜面:荔枝皮翻个儿
谜底:点子多;点子不少
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

喜鹊老鸦同枝叫 ——又喜又悲;悲喜交加
好花离了枝 ——蔫(植物因失去水分而枯萎)了
春天的柳树枝 ——落地生根
石崖压着嫩枝芽 ——抬不起头来
皮鞋打蜡 ——一时光
橡皮棍子做旗杆 ——树(竖)不起来
荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊) ——不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
一张嘴巴两张皮 ——横说竖说都有理
切菜刀背上翻跟头 ——武艺高;本领高;好险
顾了翻锅,忘了烧火 ——一处不到一处乱

🎯 相关成语

粗枝大叶 cū zhī dà yè 绘画,画树木粗枝大叶,不用工笔。比喻工作粗糙,不认真细致。
花枝招颭 huā zhī zhāo zhǎn 形容打扮得十分艳丽。同“花枝招展”。
皮开肉绽 pí kāi ròu zhàn 绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
黄皮寡廋 huáng pí guǎ sōu 形容面黄肌瘦的样子。同“黄皮刮廋”。
翻云覆雨 fān yún fù yǔ 形容人反复无常或惯于耍手段。
天翻地覆 tiān fān dì fù 覆:翻过来。形容变化巨大。也形容闹得很凶。