歇后语 · 谜面

老鸹落在煤堆上

↓   答案揭晓   ↓
不显眼;显不着你

📝 歇后语解析

谜面:老鸹落在煤堆上
谜底:不显眼;显不着你
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

老太婆数鸡蛋 ——一个个来
老虎头上捉虱子 ——不怕死;好心不得好报
老艄公撑船 ——看风使舵
老熊爬杆 ——上不去
扳倒树掏老鸹 ——稳逮
扳倒大树掏老鸹 ——拣有把握的干
老鸹落在猪身上 ——光看别人黑,不见自己黑
死了三年的老鸹 ——光剩嘴
日落西山 ——红不久
落雨打土坯 ——没有好货

🎯 相关成语

倚老卖老 yǐ lǎo mài lǎo 卖:卖弄。仗着岁数大,摆老资格。
月下老儿 yuè xià lǎo ér 神话传说中掌管婚姻之神。借指媒人。
停云落月 tíng yún luò yuè 表示对亲友的怀念(旧时多用在书信里)。
落荒而逃 luò huāng ér táo 形容吃了败仗慌张逃跑。
逍遥自在 xiāo yáo zì zài 无拘无束,安闲自得。
身在江湖,心悬魏阙 shēn zài jiāng hú,xīn xuán wèi què 魏阙:古代宫门外高大的建筑,用作朝廷的代称。旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事