歇后语 · 谜面

蜡烛的脾气

↓   答案揭晓   ↓
不点不明

📝 歇后语解析

谜面:蜡烛的脾气
谜底:不点不明
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

帽子涂蜡 ——滑头:滑头滑脑
穷人点蜡烛 ——大家借光
土地爷的蜡台 ——一对儿
独根蜡烛 ——无二心
蜡烛点火 ——一条心
灯下点烛 ——白费蜡
灭烛看家书 ——公私分明
脱了毛的凤凰 ——不如鸡
喝磨刀水长大的 ——内秀(锈);秀(锈)气在内

🎯 相关成语

味同嚼蜡 wèi tóng jiáo cù 象吃蜡一样,没有一点儿味。形容语言或文章枯燥无味。
银样蜡枪头 yín yàng là qiāng tóu 样子像银子实际是焊锡做的枪头。比喻外表很好看,实际上不中用。
灯烛辉煌 dēng zhú huī huáng 辉煌:光辉耀眼。形容灯光烛火通明,光辉耀眼。
犀燃烛照 xī rán zhú zhào 犹犀照牛渚。
切近的当 qiē jìn de dāng ①恰切得当。②指意浅语实。
的一确二 dí yī què èr 形容明明白白,确确实实。