歇后语 · 谜面

秃子当和尚

↓   答案揭晓   ↓
正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了

📝 歇后语解析

谜面:秃子当和尚
谜底:正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

秃子摸头皮 ——无法(发)
秃山上的猴子 ——没啥耍了
秃子跟着月亮走 ——借光
脑袋瓜儿长秃疮 ——不是好剃的头;刺儿头
筛子改锅盖 ——有边有眼
肚子痛搽红药水 ——不起作用
桌子光剩四条腿 ——丢面子
叫花子吃豆腐 ——一穷二白
铜匠的家当 ——各有一套
一百个人当家 ——不知听谁的

🎯 相关成语

发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
二三君子 èr sān jūn zǐ 犹二三子。
鹤子梅妻 hè zǐ méi qī 指宋隐士林逋以鹤为子、以梅为妻事。亦喻指妻子儿女。
锐不可当 ruì bù kě dāng 锐:锐气;当:抵挡。形容勇往直前的气势,不可抵挡。
当立之年 dāng lì zhī nián 指三十岁。