What a strange illusion it is to suppose that beauty is goodness.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 错觉;幻想;错误观念;假象;
💡 il使…成为,进入+lus玩弄+ion名词后缀→被幻觉玩弄→幻觉
"The sun appears to go round the Earth, but it's an illusion."
太阳看起来好像绕着地球转, 但这只是个错觉.
近义:mirage, absurdity, reverie, daydream, deceit, deceitfulness
反义:sooth, substantiality, truth, verity, actuality, fact
vt. 假定;猜想,推测;认为;让(用于祈祷语气);
vi. 想象,猜想;
💡 sup在…下面+pose放→放下去想→猜想,推测
"I suppose your presence here today is not entirely coincidental ."
我认为你今天来这里不完全是碰巧。
近义:imagine, assume, presume, regard, surmise, suspect
n. 美好;美人;完美;突出的范例;
💡 bell, beau 美好
"Her beauty appeared ageless."
她的美显得经久不衰。
近义:loveliness, niceness, preciousness, prettiness, pulchritude, sightliness
反义:hideousness, plainness, unsightliness
n. 良好;善良;精华;上帝;
int. 天哪,哎呀;
💡 good好的+ness表名词 →善行,优良
"For goodness' sake, just use your common sense!"
我的老天,你也凭常识想想!
近义:humanism, kindheartedness, kindliness, kindness, benevolence, benevolentness
反义:infamy, iniquity, malevolence, maliciousness, malignance, malignity
adj. 陌生的,生疏的;奇怪的,古怪的;疏远的;外国的;
adv. 奇怪地;陌生地;冷淡地;
💡 事真奇”(谐音)即 奇怪的
"a strange concatenation of events"
一连串奇怪的事
近义:odd, offbeat, outlandish, quaint, queer, queerish
反义:inartistic, artless, modest, mundane, normal, average