NEIGHBOR, n. One whom we are commanded to love as ourselves, and who does all he knows how to make us disobedient.

📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

love [lʌv] 词频1
vt.& vi. 爱,热爱;爱戴;喜欢;赞美,称赞; vt. 喜爱;喜好;喜欢;爱慕; n. 爱情,爱意;疼爱;热爱;爱人,所爱之物;
💡 l是男性,o是女性,v是交叉- 爱
"Being in love must have addled your brain."
坠入爱河必已使你神魂颠倒。
近义:idolize, worship, cherish, adore, like, dig 反义:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
ourselves [ɑr'sɛlvz] 词频1
pron. “myself”的复数;我们自己;(把)我们自己;
"We enjoyed ourselves immensely."
我们快活极了。
近义:us, we
disobedient [[ˌdisə'bi:djənt]]
a. 不服从的, 不孝的, 违背的
近义:headstrong, indocile, troublemaking, uncompliant, ungovernable, unruly 反义:manageable, pliant, submissive, subordinate, tame, tractable
neighbor ['neibə]
n. <美>邻居,邻国; adj. 邻近的,邻接的; vi. 友好;毗邻而居; vt. 邻接;
💡 后缀:or 表示人
"He matched his dog against his neighbor's in a race."
他让他的狗和邻居的狗赛跑.
近义:neighbour, border, kin, equal, fellow, fellowman 反义:outlander, outsider, auslander, tramontane, alien, foreigner
commanded
v. 指挥, 控制, 命令( command的过去式和过去分词 ); 掌握; 俯瞰; 应得
knows
v. 知道(know的第三人称单数形式)

📜 Ambrose Bierce 的更多名言

查看 Ambrose Bierce 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›