When love is gone, there's always justice. And when justice is gone, there's always force. And when force is gone, there's always Mom. Hi, Mom!
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 正义;公正;法律制裁;审判员,法官;
💡 just公正的+ice表名词 →正义
"a fugitive from justice"
逃犯
近义:right, equity, fairness, arbitrator, judge, magistrate
反义:unfairness
vt.& vi. 爱,热爱;爱戴;喜欢;赞美,称赞;
vt. 喜爱;喜好;喜欢;爱慕;
n. 爱情,爱意;疼爱;热爱;爱人,所爱之物;
💡 l是男性,o是女性,v是交叉- 爱
"Being in love must have addled your brain."
坠入爱河必已使你神魂颠倒。
近义:idolize, worship, cherish, adore, like, dig
反义:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
adj. 过去的;用完了;死去的;无望的,无可挽救的;
v. go的过去分词;
"He's gone AWOL from his base."
他从基地开了小差。
近义:absent, missing, departed
n. 力;武力;(社会)势力;魄力;
vt. 强迫;强行;促使,推动;强奸;
💡 fort(=forc表力) force 力 一起(com)用力(fort)使舒适 安慰 向外(e)用力(fort)叫 努力(effort) 使(en)有力(fo
"the US Air Force"
美国空军
近义:break, pry, impel, intimidate, obligate, oblige
反义:preserve, safeguard, save, screen, secure, shelter