All men, if they work not as in the great taskmaster's eye, will work wrong, and work unhappily for themselves and for you.

📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

themselves [ðɛm'sɛlvz] 词频1
pron. 他[她,它]们自己;他们亲自;“himself”的复数;“herself”的复数;
💡 them他们+selves自己的复数 → 他们自己,
"All our officers are trained to defend themselves against knife attacks."
我们所有的警察都接受过自卫训练,能够对付持刀袭击。
近义:herself, himself, itself, oneself, them, yourself
work [wɝk] 词频1
vt.& vi. 使工作;使运作;操作;使产生效果; n. 工作,操作;著作;工厂;行为,事业; vt. 使工作;操作;经营;使缓慢前进;
"to be absent from work"
缺勤
近义:labor, labour, function, process, tool, malleate 反义:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam
great [ɡret] 词频1
adj. 伟大的,杰出的;优异的,显著的;很多的;重大的; adv. [口语]很好地;令人满意地,成功地,顺利地;得意地; n. 大人物们;伟大人物;重要人物,大师;名家;
💡 联想:“贵的”就是伟大的 网友:12 补充:gr 工人 eat吃 解决工人吃饭问题,不就是伟大的问题。great 伟大
"According to Mick, it's a great movie."
据米克说,这是一部了不起的电影。
近义:super, awesome, cool, fine, large, big 反义:minute, pokey, poky, short, small, tiny
wrong [rɔŋ] 词频1 词根: wr-
adj. 有毛病的,失常的;错误的,不正确的;不好的,不公正的;反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的; adv. 不对,错误,失当;不好,不公正;逆,颠倒,翻转;有毛病,不舒服; n. 过失,错误;不义的行为;不义行为;犯罪; vt. 委屈,无理地对待,诽谤;
💡 勿(w)容(rong)忍 错误的
"I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one."
我弄错了。不是红的那个,是蓝的那个。
近义:hurt, injure, insult, mistreat, offend, penalize 反义:heal, mend, rectify, reform, remedy, repair
taskmaster
n. 工头
近义:overman, overseer, ballbuster, reeve, supervisor, gaffer
unhappily
adv. 不幸福地, 不幸地
近义:languidly, limply, listlessly, melancholically, mirthlessly, mournfully 反义:joyfully, joyously, lightheartedly, luckily, merrily, playfully

📜 Thomas Carlyle 的更多名言

查看 Thomas Carlyle 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›