Where love and wisdom drink out of the same cup, in this everyday world, it is the exception.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 智慧,明智;常识,好的判断力;知识,学问;古训;
💡 wis=wise智慧的+dom状态或领域 →智慧
"The received wisdom is that they cannot win."
大家一致认为他们不会赢。
近义:prudence, sageness, sanity, sensibleness, carefulness, discretion
反义:nescience, philistinism, unacquaintance, unawareness, unfamiliarity, benightedness
adj. 日常的,平常的;普通的;每天的;经常;
💡 every每个的+day天→ adj.每天的,日常的
"They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives."
他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰.
近义:modest, ordinary, average, plain, prevalent, quotidian
反义:infrequent, irregular, astonishing, nonconforming, odd, atypical
n. 例外,除外;反对,批评;[法律]异议,反对;
💡 ex出+cept拿,抓,握住+ion名词后缀→除外
"Would you kindly make an exception for us this time?"
请给通融一下.
近义:qualification, caveat, exclusion, impunity, preclusion, separation
vt.& vi. 爱,热爱;爱戴;喜欢;赞美,称赞;
vt. 喜爱;喜好;喜欢;爱慕;
n. 爱情,爱意;疼爱;热爱;爱人,所爱之物;
💡 l是男性,o是女性,v是交叉- 爱
"Being in love must have addled your brain."
坠入爱河必已使你神魂颠倒。
近义:idolize, worship, cherish, adore, like, dig
反义:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
vt.& vi. 喝(酒);饮;喝酒;(尤指)酗酒;
vt. 吸收,吸入;
n. 酒,饮料;酒宴;一杯或一份酒;
💡 准渴(谐音): 饮料 喝
"total abstinence from strong drink"
戒绝烈性酒
近义:take, guzzle, booze, touch, refreshment, beverage
反义:puke, regorge, regurgitate, barf, rolf, spew
n. 世界;地球;领域;尘世;
💡 一句(l)话(word)讲出 世界的本质
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一个突然变得陌生而危险的世界里,他是她唯一的守护神。
近义:humanity, civilisation, civilization, orb, earth, globe