Hope is the companion of power, and mother of success; for who so hopes strongly has within him the gift of miracles.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 同伴;[天]伴星(=~star);(用于书名)指南;同甘共苦的伙伴;
vt. 同行;陪伴;
💡 com 共同 + pan谋生 + ion表名词 →共同谋生的人 → 同伴
"Fear was the hostages' constant companion."
人质一直都感到恐惧不安。
近义:mate, pal, partner, payfellow, sidekick, acquaintance
反义:opponent, opposer, opposite, rival, adversary, foe
n. 成功,成就;好成绩,好结果;成功的人(或物);
💡 suc在…下面+cess行走→在后面跟着前人走→成功;胜利
"He had finally achieved success."
他终于获得了成功。
近义:hit, arrival, triumph, trump, victory, win
反义:infelicity, irregularity, lapse, miss, overthrow, shortcoming
n. 赠品,礼物;天赋;赠送;天资;
vt. 赋予;向…赠送;天赋权力(或才能等);授予;
💡 give(给予)+t(表示抽象名词的后缀)→赠与;礼物
"The watch was a gift from my mother."
这块表是母亲给我的礼物。
近义:present, treat, bestowal, giveaway, offering, charity
n. 希望,期望;希望的东西;被寄予希望的人或事物、情况;抱有希望的理由;
vt.& vi. 希望,期望;
vt. [俚语]相信,认为;
vi. 希望,盼望,期待;
💡 侯补”对员有 希望成为正式队员
"He was a beacon of hope for the younger generation."
他是年轻一代的希望之灯。
近义:illusion, aspiration, reliance, trust, trustfulness, fantasy
反义:hopelessness, desperateness, desperation, despond, despondence, despondency
n. [机]动力,功率;力量;政权,权力;强国,大国;
vt. 运转;用发动机发动;使…有力量;
vi. 靠动力行进;快速行进;
adj. 权力的;机械能的,电动的;用电力(或动力)发动的;
"The engine is being specially adapted to increase its power."
正在对这台引擎进行改装以增加它的功率.
近义:move, operate, activate, actuate, energise, energize
反义:incapacity, powerlessness, weariness, impotency, impotentness, impossibility
n. 母亲,妈妈;女修道院院长;大娘;
vt. 像母亲般地照顾;养育;溺爱;
💡 莫(mo)非这个(the)人(r)是 妈妈?
"The baby had been abandoned by its mother."
这个婴儿被母亲遗弃了。
近义:mamma, mammy, mom, momma, mommy, mum
反义:child, descendant, girl
📜 Samuel Smiles 的更多名言
查看 Samuel Smiles 全部名言 ›🏷 更多「No category」名言
"My father used to say, 'Let them see you and not the suit. That should be secondary.'"
— Cary Grant