How far your eyes may pierce, i cannot tell; striving to better, oft we mar what's well.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vt. 刺穿,戳穿;刺破;洞察;深深打动;
vi. 进入;透入;
💡 劈耳死(谐音):一道闪电劈到他的耳朵, 刺穿了他的隔膜,把他给劈死了 一张(piece)纸被叉子(r) 刺穿 一块(piece)面包中间被尔(r) 穿了个洞 网
"The company hired the President's special trade representative to lobby Mr. Pierce."
公司雇用了总统的特别商业顾问去游说皮尔斯先生.
近义:hole, keypunch, penetrate, perforate, punch, puncture
vt. 告诉,说;辨别;吩咐;讲述;
vt.& vi. 分辨,辨别;告诉,吩咐;泄漏;保证;
vi. 泄密,告发;(颜色、声音等)显示;识别;
n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩;[方言]讲的话;谈话;传闻;
💡 他告诉(tell)我,他哥哥很高(tall)
"He adjured them to tell the truth."
他要求他们讲真话。
近义:maintain, assert, asseverate, mention, assure, name
反义:hide, mask, occult, shield, shroud, veil
adj. 较好的;更合适的;能力更强的;好转的;
adv. 更好地;更妥;更;
v. 胜过;上进;
n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我们希望明天天气转好。
近义:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich
反义:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
=can not;未可;不能;不可;
"You cannot stay here ad infinitum without paying rent."
你不付房租就不能永远住在这里。