Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vt. 看到,注视;领悟;
vi. 瞧;用在祈使句中以引起人注意;
int. 瞧,看呀;
💡 be(upon)+hold→看(=to hold upon)
"Her face was a joy to behold."
她的容貌十分悦目。
近义:see, sight, view, witness, contemplate, discern
vt.& vi. (使)落下;投下;(使)降低;减少;
vt. 放弃;停止;(故意)降下;垂下(眼睛);
n. 滴;空投;降落;少量;
vi. (水或其他液体)滴;结束;(因受伤或死等)倒下;退出;
"to drop anchor"
抛锚
近义:tumble, loose, lower, reduce, slump, decline
反义:heave, heft, hoist, jack, lift, raise
n. 水桶;一桶(的量);大量;〈俚〉交通工具;
v. 用桶装,用桶运;倾盆而下;〈美俚〉骗;猛开车,猛划船;
💡 buck(bar长木条)+et(小的): 木桶 网友:yqy 补充:水桶(bucket)的口(u)朝上,当然比口袋(pocket)装得多
"a mop and bucket"
拖把和水桶
近义:pail, pelt, pour, socket, vat
adj. 小的;难为情的;低级的,卑劣的;细微的,微弱的;
adv. 小小地;卑鄙地;
n. 细小部分,腰部;琐碎东西;身份低的人;矮小的人;
"These small particles agglomerate together to form larger clusters."
这些颗粒聚结形成较大的团。
近义:little, meager, meagre, minute, reduced, scanty
反义:large, major, sizeable, sizable, some, capital
n. 灰尘;(建筑物内、家具或地板等上的)灰尘;遗骸,尸体,人体,人;〈口〉金粉,粉末,粉剂,花粉;
vt.& vi. 拂(一拂),掸(一掸);
vt. 撒(粉)于;擦去…的灰尘;擦灰;撢去;
💡 打死它(谐音): 灰尘打死它 dustbin(n.垃圾箱)-dust(n.灰尘) 网友:yqy 补充:黄昏(dusk),一只满是灰尘(dust)的鸭子(duck
"The building work is creating constant noise, dust and disturbance."
建筑施工不断制造噪音、灰尘和干扰。
近义:mop, sprinkle, dirt
反义:sprinkle, bestrew
n. 平衡;天平;平衡力;(酿酒配料的)均衡;
vt.& vi. (使)平衡;(使)均衡;(使)相抵;权衡;
vt. 结平(账目);使(在某物上)保持平衡;使(各部分)协调;用天平称;
vi. 微微摇摆;倾斜后又复平衡;动摇;被补偿;
💡 八篮子(谐音):八个篮子放在 天平上测 平衡 网友:yqy补充: “白愣吃”(谐音):剩余款被白愣吃了;ba把(谐音),lance长矛:把长矛刺入--失去平衡
"I lost my balance and fell backwards."
我没有站稳,仰面摔倒。
近义:neutralize, poise, stabilise, stabilize, steady, counterweight
反义:outbalance, unfit, unsettle, bias, misadjust, upset