On stage, I make love to 25,000 people, then I go home alone.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
n. 阶段;舞台;戏剧;驿站;
vt.& vi. 上演,演出;筹办,举行;适于上演;坐公共马车旅行;
vt. 举行;展现;上演;筹划;
vi. 适于上演,适合在舞台上演出;乘公交车(或驿车)旅行;[军事]中间集结,扎营;
💡 sta=stand, 表示“站,立”+ge=age表名词 → n.舞台;戏剧;阶段
"Education is taking centre stage in the government's plans."
教育正在成为政府计划的核心。
近义:perform, playact, portray, represent, dramatise, come
反义:legitimate, authentic, sterling, true, truthful, unfeigned
n. 人,人类;居民;人民;种族;
vt. 居住于,布满;使住满人,在…殖民;把动物放养在;
💡 popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我讨厌和没有幽默感的人打交道。
近义:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks
反义:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
adj. 单独的;独一无二的;独自的;
adv. 单独地;独自地;孤独地;只,只有;
💡 al(all)+one→单独的(地)(=quite by oneself)
"She was alarmed at the prospect of travelling alone."
她一想到独自旅行的情景就害怕。
近义:isolated, lone, remote, secluded, sequestered, solitary
反义:joint
vt.& vi. 爱,热爱;爱戴;喜欢;赞美,称赞;
vt. 喜爱;喜好;喜欢;爱慕;
n. 爱情,爱意;疼爱;热爱;爱人,所爱之物;
💡 l是男性,o是女性,v是交叉- 爱
"Being in love must have addled your brain."
坠入爱河必已使你神魂颠倒。
近义:idolize, worship, cherish, adore, like, dig
反义:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike
n. 家;家庭;家庭生活;终点;
adj. 家庭的;家用的;本地的;本部的;
adv. 在家;在家乡;深深地;深入地;
vi. 回家;有家;朝向;自动导航;
vt. 把…送回家;送…回家;给…提供住处;使有安身之处;
"a range of furnishings and accessories for the home"
各种各样的家居装饰物及配件
近义:house, lodging, quarter, residence, seat, gaff