The face is the mirror of the mind, and eyes without speaking confess the secrets of the heart.
Saint Jerome  ·  Secrets

📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

face [fes] 词频1 词根: fac
n. 面容;表面;脸;方面; vt.& vi. 面对;面向…;正视;承认; vt. (感到不能)对付;(明知不好办而)交谈;必须对付(某情况);面临…;
💡 face=fac表示脸、面 → 脸;表面;外表
"He screwed up his face at the nasty smell."
闻到这令人作呕的气味,他皱眉蹙额.
近义:tackle, brave, breast, confront, front, overlook 反义:parry, avert, prevent, shirk, shun, sidestep
mirror ['mɪrɚ] 词频1 词根: mir
n. 镜子,反光镜;真实的写照;反映,借鉴;榜样; vt. 反映;反射;
💡 mirr惊奇,看+or表名词→能看见自己的东西→镜子
"The mirror is functional yet decorative."
这镜子能照人,但也有装饰作用。
近义:reflect, bounce, deviate, angle, glass
mind [maɪnd] 词频1 词根: 心智
n. 心,精神,心力,知,智力,智慧;心胸,头脑,人;愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见;记忆,记性,记忆力,回想; vi. 介意;注意; vt. 专心于;介意;愿意做;照顾;
💡 mind→心;意志;精神;理性;智力;注意;开会;介意
"His mind reached after an understanding of the problem."
他开动脑筋,想弄懂这个问题.
近义:heed, attend, ware, beware, follow, care
confess [kən'fɛs] 词频2 词根: con
v. 供认;坦白;承认;悔过;
💡 con全部+fess说→全部说出→承认,坦白
"I confess it with shame -- shrunk icily into myself, like a snail."
我羞愧地忏悔了 —— 冷冰冰地退缩, 像个蜗牛.
近义:own, accept, acknowledge, avow, concede, honor 反义:impugn, naysay, negate, object, oppose, rebut
heart [hɑrt] 词频1
n. 心,心脏;感情;要点;胸部; vt. 鼓励;激励; vi. 结心;
💡 医生查病听(hear) 心脏跳(t)
"abnormalities of the heart"
心脏异常
近义:hub, nucleus, root, bottom, bowels, center
speaking ['spi:kiŋ] 词频5
n. 说话;讲话;谈话;演讲; adj. 演讲的;富于表情的;(肖像)栩栩如生的;雄辩的; v. 讲,谈(speak的现在分词 );
"He breathed deeply before speaking again."
他深深吸一口气,然后继续说下去。
近义:oratory, rhetoric, speechmaking, eloquence, talking

📜 Saint Jerome 的更多名言

查看 Saint Jerome 全部名言 ›

🏷 更多「Secrets」名言

更多「Secrets」名言 ›