📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

subject [ˈsʌbdʒekt] 词频1 词根: sub
n. 主题,话题;学科,科目;[哲]主观; adj. 须服从…的;(在君主等)统治下的; v. 提供,提出;使…隶属;
💡 sub在…下面+ject投掷,扔→扔下去→服从的,扔下去让大家讨论的主题 → 主题,主观;服从的
"She was dreading having to broach the subject of money to her father."
她正在为不得不向父亲提出钱的事犯愁。
近义:overpower, subdue, subjugate, submit, subordinate, tyrannize 反义:loose, save, deliver, emancipate, enfranchise, extricate
seventh ['sɛvənθ] 词频1
n. 第七(个);七分之一;[乐]七度音程; adj. 第七的;七分之一的; adv. 居第七位地;
💡 seven七+th第...\/...分之一 →第七,七分之一
"The play is open to all seventh and eighth graders."
所有七、八年级的学生均可观看此剧。
great [ɡret] 词频1
adj. 伟大的,杰出的;优异的,显著的;很多的;重大的; adv. [口语]很好地;令人满意地,成功地,顺利地;得意地; n. 大人物们;伟大人物;重要人物,大师;名家;
💡 联想:“贵的”就是伟大的 网友:12 补充:gr 工人 eat吃 解决工人吃饭问题,不就是伟大的问题。great 伟大
"According to Mick, it's a great movie."
据米克说,这是一部了不起的电影。
近义:super, awesome, cool, fine, large, big 反义:minute, pokey, poky, short, small, tiny
poet ['poət] 词频1
n. 诗人;空想家;古典芭蕾舞大师;
"The poet expressed his burning passion for the woman he loved."
这位诗人表达了他对自己热恋的女人的强烈情感.
近义:bard, scop
boredom ['bɔ:dəm] 词根: /bə/
n. 讨厌,令人讨厌的事物;无聊,无趣;厌倦;
"I started to eat too much out of sheer boredom."
由于实在闲极无聊,我开始无节制地大吃起来。
近义:monotony, tediousness, tedium, weariness, yawn, ennui 反义:hobby, attractions, pastime, avocation, play, playtime
creation [kri'eiʃən] 词频2 词根: 生长
n. 制造,创造;创造物,产物;(尤指<圣经>所述由上帝)创造天地,宇宙;(爵位等的)封授;
"the process of database creation"
数据库的创建过程
近义:inception, making, origin, projection, beginning, conception 反义:havoc, killing, liquidation, obliteration, ravage, ravaging

📜 Friedrich Nietzsche 的更多名言

查看 Friedrich Nietzsche 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›