Let the coming hour overflow with joy, and let pleasure drown the brim.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vt.& vi. 溢出,淹没;挤满,充满;洋溢;资源过剩;
n. 泛滥,溢出物;溢流管;充溢,过多;超出额;
vi. 泛滥,溢出;充溢;
adj. 溢出的,满出的;
💡 over过度+ flow流出→满得外溢,泛滥
"Would overflow with pearl."
也要泛出珍珠。
近义:redound, run, slop, slosh, brim, flood
反义:sap, vacate, void, drain, dump, evacuate
n. 愉快;娱乐;令人高兴的事;
vt. 使高兴;使满意;
vi. 觉得高兴,享受;寻欢作乐;
💡 pleas=please令人高兴的+ure名词后缀,表行为、状态 →愉快
"His grandchildren afforded him his greatest pleasure in his old age."
他的孙子和孙女们在晚年的时候给了他最大的欢乐.
近义:please, delectate, delight, enchant, gladden, joy
反义:indifference, irritant, nonchalance, nuisance, tiff, unpleasantness
n. 来临\\na. 就要来的, 接着的
近义:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, arrival
反义:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit
n. 小时,钟头;时间,时刻;固定时间;课时;
"The traffic in the city is chaotic in the rush hour."
在上下班高峰时间,城市的交通混乱不堪。
近义:time, date
vt. 淹死;浸没;麻痹某人对…的意识;(一声音)淹没(另一声音);
vi. 淹死;
💡 d.own(向下)+r(人):人向下落水- 淹死
"He tried to recollect things and drown himself in them."
他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中.
近义:stifle, quell, quench, suffocate, burke, dispel
n. (浅底容器的)边缘;突出的边沿;
vi. 充盈,满;溢出;
vt. 注满;
💡 b(边)+rim(边缘): 河边 边缘{brimming满溢的}
"two wine glasses, filled to the brim"
两只斟满的酒杯
近义:overflow, flood
📜 William Shakespeare 的更多名言
查看 William Shakespeare 全部名言 ›🏷 更多「No category」名言
"The revolution is not an apple that falls when it is ripe. You have to make it fall."
— Che Guevara