📚 名句词汇解析

从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话

human ['hjumən] 词频1 词根: hum
n. 人,人类; adj. 人的;有人性的;显示人类特有弱点的;人本性的;
💡 hum土,地+an名词后缀,属于...的,传说人是由土造出的 → 人类
"The teacher drew an analogy between the human heart and a pump."
老师打了个比喻,把人的心脏比作水泵。
近义:mortal
alien ['elɪən] 词频3 词根: alter
adj. 外国的;相异的;异已的;不相容的; n. 外国人;外侨;局外人;外星人; vt. 让渡,转让;疏远;离间;
💡 ali其他的,改变状态+en表形容词或名词→其他地方的→外国的,外国人的,外来的
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一个突然变得陌生而危险的世界里,他是她唯一的守护神。
近义:extraterrestrial, outlander, outsider, stranger, auslander, tramontane 反义:individual, national, townsman, civvy, burgher, burgess
hold [həuld] 词频1 词根: /hʌn/
vt. 拿住,握住;保留,保存;扣留,拘押;容纳; vi. 拿住,握住;同意,赞成;保持不变;有效; n. 握住;保留;控制;
💡 形码:h-old:老人(old)紧紧握住车上椅子(h)以保持平衡。
"The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer."
警方认为那盘录像带可能录有能确认凶手身份的一些重要线索。
近义:seize, fasten, grab, argue, maintain, sustain 反义:unhand

📜 Terence 的更多名言

查看 Terence 全部名言 ›

🏷 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›