Come unto these yellow sands, And then take hands: Courtsied when you have, and kiss'd The wild waves whist.
📚 名句词汇解析
从本句名言中提取的重要词汇,帮助你深度理解这句话
vi. 来;开始;出现;发生;
vt. 做;装扮…的样子;将满(…岁);
int. 嗨!;
"The time has come for action if these beautiful animals are to survive."
若要使这些美丽的动物能生存下去,现在就要行动起来。
近义:impersonate, perform, personify, portray, represent, stage
反义:leave, absquatulate, retire, retreat, scat, split
adj. 黄色的;黄皮肤的;黄种人的;胆怯的;
vt.& vi. (使某物)变黄或发黄;
n. 黄色;黄种人;黄色颜料;
"an eerie yellow light"
神秘兮兮的黄灯
近义:xanthous, poltroon, pusillanimous, recreant, unmanly, yellowbellied
vt. 拿,取;采取;接受(礼物等);耗费(时间等);
vi. 拿;获得;
n. 镜头;看法;收入额;场景;
"Students will normally take three A2 subjects."
学生通常要选三门A2证书考试科目。
近义:apprehend, keep, nab, receive, seize, snatch
反义:transfer, cede, give, reject, snub, spurn
vt. 接吻;轻拂;轻微碰撞;
vi. 接吻;轻触;
n. 吻;轻触;小糖果;蛋白甜饼,球形饼干;
💡 这可(k)是(is)深(s)情的 吻
"a chaste kiss on the cheek"
在面颊上纯洁的一吻
近义:osculate, peck, smooch, buss, osculation, rub
adj. 野生的;野蛮的;狂热的;荒凉的;
n. 荒野;未开化的地方;偏远地区;人烟稀少的地区;
adv. 疯狂地;胡乱地;
💡 与温和的(mild)相反(m-w)即 野蛮的
"The former wild man of rock has reinvented himself as a respectable family man."
过去的那位摇滚狂人已经改变形象,成了一位体面的爱家的男人。
近义:backland, steppe, thicket, bushes, chaparral, nonsensical
反义:heedful, judicious, leery, levelheaded, moderate, precautious
📜 William Shakespeare 的更多名言
查看 William Shakespeare 全部名言 ›🏷 更多「No category」名言
"My girlfriend sleeps in a queen-sized bed and I sleep in a court jester-sized bed."
— Steven Wright