zuìhòuzènɡcónɡshēnɡɡāozhèn

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。

馬上相逢揖馬客,中見相慾中見築。

欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。

悲謌飲正值傾家,無酒錢江東風光。

江东风光不借人,枉杀落花空自春。

不借人枉殺落蘤,空自萅黄金逐手。

黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。

快意儘昨日破産,今朝貧丈夫何事。

丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。

嘨傲如燒金頭巾,殺為進士得上被。

君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。

秌霜生旅殺時生,及英豪三尺童兒。

时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。

重亷殺匣盤劍蘤,魚昔閑在腰閒未。

匣中盘剑装鱼昔鱼,闲在腰间未用渠。

用見且將换與醉與,托宿吴專諸出處。

且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。

全唐詩風与秌醉,醉归托宿吴专诸。

出处:全唐诗:卷169_19

出处:全唐诗:卷169_19

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「东平与南平。今古两步兵。素心爱美酒。不是顾专城。谪官桃源去。寻花几处行。秦人如旧识。出户笑相迎。(太白自注:南平时因饮酒过度。贬武陵。)」
「少年不得意,落魄无安居。愿随任公子,欲钓吞舟鱼。 常时饮酒逐风景,壮心遂与功名疏。兰生谷底人不锄, 云在高山空卷舒。汉家天子驰驷马,赤军蜀道迎相如。 天门九重谒圣人,龙颜一解四海春。彤庭左右呼万岁, 拜贺明主收沉沦。翰林秉笔回英眄,麟阁峥嵘谁可见。 承恩初入银台门,著书独在金銮殿。龙钩雕镫白玉鞍, 象床绮席黄金盘。当时笑我微贱者,却来请谒为交欢。 一朝谢病游江海,畴昔相知几人在。前门长揖后门关, 今日结交明日改。爱君山岳心不移,随君云雾迷所为。 梦得池塘生春草,使我长价登楼诗。别后遥传临海作, 可见羊何共和之。」
「淮南望江南,千里碧山对。我行倦过之,半落青天外。宗英佐雄郡,水陆相控带。长川豁中流,千里泻吴会。君心亦如此,包纳无小大。摇笔起风霜,推诚结仁爱。讼庭垂桃李,宾馆罗轩盖。何意苍梧云,飘然忽相会。才将圣不偶,命与时俱背。独立山海间,空老圣明代。知音不易得,抚剑增感慨。当结九万期,中途莫先退。」

🏛 同为唐代诗词