I'm going to call Rita Mae right now.
我现在就打电话给Rita Mae。
走遍美国 Career Choices(职业选择) ACT II

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

going ['gəuiŋ] 词频1
n. 出行,离去;出发;行为;工作情况; adj. 活着的,现在的;进行中的,营业中的;现行的;流行中的; v. 进行(go的现在分词);
"I would strongly advise against going out on your own."
我要极力奉劝你别单独外出。
近义:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit 反义:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, assistance
call [kɔl] 词频1
v. 呼唤,喊叫;召唤,叫来,召集;下令,命令;打电话给; n. 喊叫,大声喊;电话联络;必要,理由;要求;
💡 c(形像电话筒)a11音“拷”,电话筒和手铐都有一个圆
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要对我使用暴力,不然我就叫警察。
近义:phone, telephone, muster, page, summon, convene 反义:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband
right [raɪt] 词频1 词根: 直
adv. 立刻,马上;向右,右边;恰当地;一直; adj. 右方的;正确的;合适的;好的,正常的; n. 正确,正当;右边;权利;右手; vt. 纠正;扶直,使正;整理;补偿; vi. (船舶等)复正,恢复平稳;
💡 请把名字写(write)在右边(right)
"Is the coffee all right?"
这咖啡还满意吗?
近义:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反义:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility
rita
n. 丽塔(女子名)

📚 更多「走遍美国」例句