I think I'm going to have a talk with Mr. Marchetta
我想我要跟Marchetta先生谈谈
走遍美国 A Big Fish in a Little Pond(小池塘里的大鱼) ACT II

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

think [θɪŋk] 词频1
vt. 想;思索;以为;看待; vi. 思辩;考虑;构想;回忆; adj. 深思的;供思考的; n. 想;想法;
💡 深刻(谐音):深刻的思 想 我在想(think)该如何感谢(thank)他们
"They'll think you're being antisocial if you don't go."
要是你不去,他们就会认为你不合群。
近义:imagine, meditate, mull, perpend, ponder, ratiocinate
going ['gəuiŋ] 词频1
n. 出行,离去;出发;行为;工作情况; adj. 活着的,现在的;进行中的,营业中的;现行的;流行中的; v. 进行(go的现在分词);
"I would strongly advise against going out on your own."
我要极力奉劝你别单独外出。
近义:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit 反义:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, assistance
talk [tɔ:k] 词频1
v. 说话;讨论;讲,说;说闲话; n. 交谈;讨论;报告;空话;
"We suggested that she stop by that evening to talk things over."
我们建议她在那晚顺便来找我们,把事情商量一下.
近义:jabber, kibitz, natter, orate, patter, perorate
marchetta
n. (Marchetta)人名;(意)马尔凯塔

📚 更多「走遍美国」例句