and becoming part of the Stewart family, too.
而且成为Stewart家庭的一份子。
走遍美国
A Big Fish in a Little Pond(小池塘里的大鱼) ACT I
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 部分;零件;参加;地区;
vt. 使分裂;拆移;使分开;
vi. 分开;分离;分岔;
adv. 不完全地,部分地;
adj. 不完全的,部分的;
"The first part of the plan has been safely accomplished."
计划的第一部分已顺利完成。
近义:section, segment, split, divide, fragment, secede
反义:whole, entirety, off, outright, plumb, quite
n. 家庭;家族;孩子;祖先;
adj. 家庭的;一家所有的;属于家庭的;适合全家人的;
💡 音“发米粒”: 家庭吃饭又叫“发米粒 father and mother I love you家庭就是爸爸妈妈我爱你
"These diamonds have been handed down in his family for generations."
这些钻石在他家已经传了好几代.
近义:kindred, kinfolk, kinsfolk, offspring, progeniture, progeny
a. 合适的, 适当的
近义:ideal, appropriate, apt, pat, perfect, proper
反义:improper, inappropriate, inconvenient, indecorous, inelegant, undue