Slices of orange with burnt honey.
粘了焦蜜的桔子片。
走遍美国 Second Honeymoon(二度蜜月) ACT III

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

orange ['ɔrɪndʒ] 词频1
n. 桔子,橙子;[植]桔树;橙色;桔色; adj. 橙色的;橘色的;桔红色的;
💡 海鸥(o)嚷(rang)着要 橙子,鹅(e)大方拿出来 网友:池双 补充:奥运鸡
"The designer has chosen the complementary colours blue and orange."
设计师选取了蓝和橙黄两种对比色。
近义:orangish
burnt [[bə:nt]] 词频1
burn的过去式和过去分词
近义:overcooked, scorched, burned, charred 反义:iced, icy, stiff, benumbed, chilly, cold
honey ['hʌni] 词频1
n. 蜂蜜;<口>宝贝;可爱的人; adj. 蜜的;心爱的;加了蜜的;(蜜一样)甘美的; vt. 给…加蜜;对…甜言蜜语;
💡 哄你(谐音):甜言蜜语-哄你的语言像 蜜甜 掏钱(money)喝(h) 蜂蜜
"Have you seen my keys, honey?"
你见到我的钥匙了吗,宝贝?
近义:sugar, sweeten, candy, edulcorate, cajole, love
slices
n. 部分( slice的名词复数 ); 锅铲; 削球

📚 更多「走遍美国」例句