Well, let's go down to the coffee shop.
哦 ,那我们下去咖啡厅吧。
走遍美国 Second Honeymoon(二度蜜月) ACT II

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

down [daʊn] 词频1
adv. (坐、倒、躺)下;向下;(表示范围或顺序的限度)下至; prep. (从高处)向下;(表示位置)在…的下方;(表示方向)沿着…向下;(表示时间)自…以来; adj. 向下的;沮丧的;计算机或计算机系统停机;(以…)落后于对手的; n. (鸟的)绒羽;绒毛;软毛;汗毛; vt. 放下;(尤指大口或快速地)喝下;使摔倒;击落(敌机等); vi. [常用于祈使句中]下去;下来;卧倒;下降;
💡 音“铛”,铛的一声向下 落
"Calm down! Don't get so agitated."
冷静下来!别那么激动。
近义:lint, fluff, fuzz, ingurgitate, quaff, swallow 反义:above, overhead, upstairs, upward, upwards, aloft
shop [ʃɑp] 词频1
n. 商店;工厂;办事处;购物; vt.& vi. (到…)去买东西[购物];逛商店; vt. 购物;买东西;
"The shop bell jangled loudly."
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
近义:buy, premises, bazaar, shoppe, store, entrepot 反义:huckster, retail
coffee ['kɔfi] 词频1
n. 咖啡豆;咖啡粉;(一杯)咖啡;非正式的社交集会;
💡 英文译成中文:humor(幽默),coffee(咖啡),tank(坦克),sofa(沙发)
"Is the coffee all right?"
这咖啡还满意吗?

📚 更多「走遍美国」例句