So save your voices till then.
所以, 留着点嗓子。
走遍美国 You're Going to Be Fine(早日康复) ACT II

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

save [sev] 词频1
vt. 节省;保存;储蓄;解救; vi. 节省;挽救;救球; prep.&conj. 除…之外; n. 救援,救援;
💡 save救助 → 挽救
"It was going to take some deft political footwork to save the situation."
当时得采取一些巧妙的政治手段以挽回局势。
近义:liberate, rescue, salvage, emancipate, free, husband 反义:outlay, consume, deplete, disburse, dissipate, drain
till [til]
conj. 直到…时(为止);在…之前; vt. 耕种;耕作; n. 钱柜,钱箱;放钱的抽屉;[地]冰碛土(物); prep. 直到;
"There was music and dancing till two in the morning."
音乐和舞蹈一直持续到凌晨两点。
近义:plough, plow, toil, drawer, to, until
voices
n. 声音

📚 更多「走遍美国」例句