Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
宽恕安东尼奥吧,夏洛克,不要这样怀恨在心。
高三英语课文 Unit 11 The merchant of venice

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

mercy ['mɝsi] 词频2 词根: 贸易
n. 宽容;怜悯;幸运;侥幸;
💡 merc(trade)+y(名词后缀)→慈悲
"Almighty God, have mercy on us."
全能的上主,请垂怜我们。
近义:indulgence, lenience, leniency, pity, ruth, sorriness 反义:heartlessness, inhumanity, ruthlessness, soullessness, truculence, truculency
bitter ['bitə] 词频1
adj. 苦的;尖锐的;严寒的;怀恨的,愤愤不平的; n. 苦;苦味物;苦啤酒;[航]系缆柱上的一圈缆索; adv. 激烈地;痛苦地;严厉地; vt. 使变苦;
💡 better-bitter:好的东西往往有点 苦{良药苦口}
"a long and bitter dispute"
漫长的激烈争论
近义:astringency, pungency, sourness, tartness, bitterness, amertume 反义:honeyed, mellow, sirupy, sugary, syrupy, hearty
antonio [[æn'təuniəu]]
n. 安东尼奥(男名)
近义:anthony
shylock [['ʃailək]]
n. (喻)敲诈勒索的放债者, 冷酷无情的商人, 冷酷无情的人, 夏洛克

📚 更多「高三英语课文」例句